Graphics One lança kit de sublimação GO SubliMate LS

Por Luiz Ricardo Emanuelli em 11/03/2019
Materiais são específicos para impressoras Epson ET-2750

Materiais são específicos para impressoras Epson ET-2750

A Graphics One, braço de distribuição da Prism Inks, anunciou o lançamento no mercado internacional do GO SubliMate LS, kit de sublimação desenvolvido especificamente para uso em impressoras Epson ET-2750. O pacote inclui perfis ICC, papéis SintiMate Dye e quatro frascos de 140ml de tintas CMYK.

Amir Ajanee, sócio-gerente da AD International, proprietário da Graphics One, declarou: “A formulação SubliMate foi desenvolvida para funcionar em cabeças de impressão MicroTFP, da Epeon. Além disso, oferecemos uma vida útil de 18 meses e excelente resistência à luz UV. Isso foi possível graças à nossa equipe de cientistas que trabalham em laboratórios localizados na Prism Inks, no Vale do Silício”.

O GO SubliMate LS está disponível por meio da rede de parceiros Graphics One.

Fonte: Graphics One



Inscrições abertas para o Fespa 2015 Awards

Por Luiz Ricardo Emanuelli em 20/11/2014

Interessados podem inscrever trabalhos para concorrer na edição 2015 do prêmio internacional realizado anualmente pela Fespa

Interessados podem inscrever trabalhos para concorrer na edição 2015 do prêmio internacional realizado anualmente pela Fespa

Birôs e gráficas digitais já podem inscrever seus melhores trabalhos para concorrer na próxima edição do Fespa Awards. Realizada anualmente pela Fespa, federação internacional de impressão, a competição está aberta para empresas de qualquer lugar do mundo e culminará no dia 19 de maio de 2015, durante a feira que será promovida pela instituição em Colônia, Alemanha.

Os trabalhos podem ser inscritos em 21 categorias, 17 das quais cobrem uma variedade de temas, como fine arts, decalques, outdoor, envelopamento de veículos, estamparia têxtil, decoração e projetos industriais.

Os trabalhos inscritos podem ter impressão digital, serigráfica ou uma combinação de ambas. Os produtos concorrentes serão julgados por um painel independente de especialistas. Os critérios de avaliação são: criatividade, excelência na execução do projeto, conhecimento e uso adequado das técnicas de impressão e retorno do investimento para o usuário final do produto impresso.

Todas as inscrições devem ter imagens em alta resolução, amostras do impresso e documentação que explique sobre as técnicas utilizadas. Além disso, o prêmio promove quatro categorias especiais:

  • Young star (jovem estrela): aberta a profissionais ou estudantes que têm entre 16 e 25 anos;
  • Best in show (o melhor na feira): os juízes escolhem um trabalho que mostre ser o melhor exemplo do que a tecnologia de impressão pode fazer;
  • Hall of fame (hall da fama): dedicado a premiar o melhor profissional da área, a ser escolhido pela comunidade Fespa, de uma lista de pessoas nomeadas pelos seus pares da indústria;
  • People’s choice (escolha do público): votado pela comunidade durante a feira Fespa 2015, na Alemanha.

Confira abaixo as demais categorias do Fespa Awards 2015:

  1. Point of purchase products (produtos para o ponto de venda): impressão em papel e papelão;
  2. Point of purchase products (produtos para o ponto de venda): impressão em substratos plásticos, rígidos ou flexíveis;
  3. Posters, single sheets & multi-sheets (pôster, folhas e múltiplas folhas);
  4. Calendars, postcards, greetings & christmas cards (calendários e cartões-postais, cartões de saudações e de Natal);
  5. Original serigraphies and giclées (serigrafias originais): edições limitadas de impressos, assinados ou não, nos quais o artista está envolvido no processo criativo;
  6. Fine art: livros, brochuras, reproduções precisas de pinturas ou outras peças de arte;
  7. Decals, printed labels, fleet marking, window decals (decalques, rótulos, marcação de frotas, decalques de janela): substratos sensíveis a pressão impressos, plásticos ou mídias para promoção, decoração ou identidade corporativa;
  8. Special effect screen printed over offset, digital or screen printed images and other innovative applications (efeito especial impresso em serigrafia sobre imagens impressas em offset, digital ou serigrafia e outras aplicações inovadoras);
  9. Special effect on t-shirts, including embroidery, additions of pearls, metal, printed circuits (efeito especial em camisetas, como bordados e adições de pérolas, metal e circuitos impressos);
  10. T-shirts and other garments (camisetas e outras peças): impressas diretamente ou por meio de transfers;
  11. Banners, tapestries, draperies, other textile products e.g. bags, scarves, ties and canvas (banners, tapeçarias, cortinas e outros produtos têxteis, como bolsas, lenços, gravatas e canvas);
  12. Roll to roll printed textile for decoration or fashion (tecido em bobina impresso para decoração e moda);
  13. Glass & ceramic (vidro e cerâmica): louças, azulejos, espelhos, curvos e planos;
  14. Metal & wood products (produtos de metal e madeira);
  15. Direct printing on three-dimensional products (impressão direta em objetos tridimensionais): garrafas, canecas, esquis e embalagens;
  16. Miscellaneous (variados): CDs, cartões de crédito, mostradores, placas, sinalização, indicadores, circuitos impressos, circuitos híbridos, RFID, células solares;
  17. Cross media print campaign of the year (campanha cross media impressa do ano): inscrições devem incluir um elemento de impressão e de qualquer outra mídia, como displays interativos, eventos ao vivo, aplicativos para smartphones, códigos escaneáveis, entre outras.

fonte: Fespa



Roland DG Brasil promove Global SE Awards

Por Luiz Ricardo Emanuelli em 03/04/2015

Nos dias 28 e 29 de abril, na sede da Roland DG Brasil, fornecedora de impressoras digitais, ocorrerá a etapa nacional do Global SE Awards 2015, concurso que escolherá o melhor técnico de serviços das 46 assistências autorizadas. O vencedor ganhará uma viagem com tudo pago para participar em outubro da etapa mundial, na qual 20 profissionais concorrerão ao título global, na sede da Roland DG, no Japão.

O objetivo da premiação é motivar os técnicos a manter o melhor atendimento dos serviços prestados, a fim de continuar a oferecer qualidade em suporte aos clientes da empresa.

Concurso nacional revelará o melhor técnico entre as assistências técnicas autorizadas, que terá a chance de participar da etapa mundial, no Japão

Concurso nacional revelará o melhor técnico entre as assistências técnicas autorizadas, que terá a chance de participar da etapa mundial, no Japão

Na avaliação, é analisado o domínio dos procedimentos dos serviços, da substituição da cabeça de impressão até a restauração de peças danificadas. Também é realizado um exame escrito cronometrado para avaliar os conhecimentos dos técnicos sobre as tecnologias da Roland DG. No Brasil, o campeonato usará os mesmo critérios de avaliação. A divulgação para as assistências técnicas começou em março.

Takaaki Koshita, gerente geral da Roland DG, declarou: "É a oportunidade que temos de confirmar que estamos na empresa número um do mundo em fornecimento de impressoras de grande formato a jato de tinta. A empresa se preocupa em incentivar seus colaboradores a crescer e, também, entender a importância que tem cada cliente".

O Global SE Awards foi criado em 2008 e se limitava às assistências do Japão. Em 2013, expandiu-se para todas as subsidiárias Roland DG no mundo.

Fonte: Roland DG



Clicky